![]() |
| Home RSS Directory F.A.Q Suggest A Feed Try Custom Feed Sonneries Portable |
Latest Flows from this sub-category: random selection from this sub-category: |
Learn a new german word everyday with video slideshow. Wed, 29 Aug 2007 20:34:08 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Tue, 28 Aug 2007 21:19:07 +0200 die Vorhänge Curtains Es wird dunkel. Wir ziehen besser die Vorhänge zu. It is getting dark. We had better close the curtains. attached file: type: video/quicktime size: 1.81 MB here Mon, 27 Aug 2007 21:55:09 +0200 die Lampe Lamp Meine Mutter hat eine neue Lampe für das Wohnzimmer gekauft My bother bought a new lamp for the living room. attached file: type: video/quicktime size: 1.85 MB here Sun, 26 Aug 2007 22:58:07 +0200 Das Esszimmer Dining Room Sie hat einige neue Möbel für das Esszimmer gekauft. She bought some new furniture for the dining room. attached file: type: video/quicktime size: 1.78 MB here Sat, 25 Aug 2007 22:19:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.8 MB here Fri, 24 Aug 2007 20:49:06 +0200 das Schloss Lock Ich muss denn Schlüssel im Schloss stecken gelassen haben. I must have left the key in the lock. attached file: type: video/quicktime size: 1.79 MB here Thu, 23 Aug 2007 21:10:10 +0200 die Rezeption Reception Desk Obwohl wir uns jeden Abend an der Rezeption beschwerten, geschah nichts. Although we complained at the reception every evening, nothing happened. attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Wed, 22 Aug 2007 21:58:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.63 MB here Tue, 21 Aug 2007 20:58:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.73 MB here Mon, 20 Aug 2007 22:04:07 +0200 der Parkplatz Parking Space Wie viel kostet ein Parkplatz pro Monat? How much is a parking space per month? attached file: type: video/quicktime size: 1.8 MB here Sat, 18 Aug 2007 20:49:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.55 MB here Fri, 17 Aug 2007 20:25:10 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.6 MB here Thu, 16 Aug 2007 22:40:18 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.7 MB here Wed, 15 Aug 2007 21:13:06 +0200 der Unfall Accident Vor zwei Wochen hatte er einen schweren Unfall. Two weeks ago he had a serious accident. attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Tue, 14 Aug 2007 21:25:10 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Mon, 13 Aug 2007 21:34:06 +0200 die Tablette Pill Nehmen Sie zwei Tabletten mit einem Glas Wasser. Take two pills with a glass of water. attached file: type: video/quicktime size: 1.86 MB here Sun, 12 Aug 2007 20:43:06 +0200 die Sonnenbrille Sunglasses Im Sommer muss ich immer eine Sonnenbrille tragen. In the summer I always have to wear sunglasses. attached file: type: video/quicktime size: 2.03 MB here Sat, 11 Aug 2007 23:43:07 +0200 die Königin Queen Es gibt nicht viele europäische Staaten, die immer noch Könige und Königinnen haben. There are not many European countries that still have kings and queens. attached file: type: video/quicktime size: 2.07 MB here Fri, 10 Aug 2007 20:55:06 +0200 die Krankenschwester Nurse Sie ist Krankenschwester im örtlichen Krankenhaus. She is a nurse at the local hospital. attached file: type: video/quicktime size: 1.9 MB here Thu, 09 Aug 2007 22:34:06 +0200 der Schlitten Sledge Carl ist mit dem Schlitten gegen einen Baum gefahren. Carl crashed into a tree with his sledge. attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Wed, 08 Aug 2007 21:19:07 +0200 die Pflanze Plant Bevor wir weggefahren sind, hatte ich alle Pflanzen gegossen. Before we left, I had watered all the plants. attached file: type: video/quicktime size: 1.79 MB here Tue, 07 Aug 2007 20:25:07 +0200 der Stau Traffic Jam Es Könnte ja auch sein, dass Peter noch im Stau steht. it could well be that Peter is caught in a traffic jam. attached file: type: video/quicktime size: 1.68 MB here Mon, 06 Aug 2007 20:43:10 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.66 MB here Sun, 05 Aug 2007 20:34:06 +0200 die Eltern Parents Hans ist übers Wochenende zu seinen Eltern gefahren. Hans has gone to his parents for the weekend. attached file: type: video/quicktime size: 1.78 MB here Sat, 04 Aug 2007 20:43:08 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.72 MB here Fri, 03 Aug 2007 20:25:15 +0200 die Bühne Stage Von unseren Plätzen aus hatten wir eine gute Sicht auf die Bühne. We had a good view of the stage from our seats. attached file: type: video/quicktime size: 1.67 MB here Thu, 02 Aug 2007 20:43:11 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.72 MB here Wed, 01 Aug 2007 20:55:07 +0200 der Baum Tree In unserem Haus ist es wegen der Bäume im Nachbargarten ziemlich dunkel. Our house is rather dark because of the trees in the garden next door. attached file: type: video/quicktime size: 1.76 MB here Tue, 31 Jul 2007 21:34:09 +0200 der See Lake Wir machten einen Spaziergang um den See am Sonntagabend. We took a walk around the lake on Sunday evening. attached file: type: video/quicktime size: 1.65 MB here Mon, 30 Jul 2007 21:04:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.65 MB here Sun, 29 Jul 2007 20:43:06 +0200 der Schnee Snow Dieses Jahr hat es nicht viel Schnee gegeben. There has not been much snow this year. attached file: type: video/quicktime size: 1.61 MB here Sat, 28 Jul 2007 20:40:16 +0200 der Vogel Bird Ich kann die Vögel im Garten singen hören. I can hear the birds singing in the garden. attached file: type: video/quicktime size: 1.7 MB here Sat, 28 Jul 2007 10:43:21 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Thu, 26 Jul 2007 20:52:12 +0200 die Abflughalle Departure Lounge Wir mussten ewig in der Abflughalle warten. We had to wait forever in the departure lounge. attached file: type: video/quicktime size: 1.7 MB here Wed, 25 Jul 2007 20:52:10 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.59 MB here Tue, 24 Jul 2007 20:34:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.57 MB here Mon, 23 Jul 2007 20:22:09 +0200 der Welpe Puppy Meine Hundin hat sechs Welpen zur Welt gebracht. My bitch has given birth to six puppies. attached file: type: video/quicktime size: 1.65 MB here Sun, 22 Jul 2007 22:34:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.71 MB here Sat, 21 Jul 2007 20:49:06 +0200 das Radio Radio Ich höre oft Radio, um mein deutsch zu verbessern. I listen to the radio often to improve my German. attached file: type: video/quicktime size: 1.82 MB here Fri, 20 Jul 2007 20:34:06 +0200 das Eis Ice-cream Es ist heute sehr heiss. Möchtest du etwas Eis? It is very hot today. Would you like some ice-cream? attached file: type: video/quicktime size: 1.93 MB here Thu, 19 Jul 2007 22:28:07 +0200 der Kochtopf Saucepan Die Kartoffeln in einem Kochtopf mit Salzasser weichkochen. Cook the potatoes in a saucepan with salt water (until soft). attached file: type: video/quicktime size: 1.89 MB here Wed, 18 Jul 2007 21:04:11 +0200 der Sportwagen Sports Car Neulich kaufte meine Grossmutter einen roten Sportwagen. My grandmother recently bought a red sports car. attached file: type: video/quicktime size: 1.96 MB here Tue, 17 Jul 2007 22:04:09 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.87 MB here Tue, 17 Jul 2007 01:34:08 +0200 die Paprikaschote Bell Pepper Es ist unglaublich, dass Paprikaschoten sieben Euro pro Kilo kosten! It is unbelievable that bell peppers cost seven Euros per Kilo! attached file: type: video/quicktime size: 1.91 MB here Mon, 16 Jul 2007 15:04:09 +0200 der Rücken Back Meine Grossmutter has schreckliche Rückenschmerzen. My Grandmother has terrible back pains. attached file: type: video/quicktime size: 1.53 MB here Mon, 16 Jul 2007 03:04:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.53 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 der Berg Mountain Letzter Sommer haben wir unsere Ferien in den Bergen verbracht. We spent our holidays in the mountains last summer. attached file: type: video/quicktime size: 1.77 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.5 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.47 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.66 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.45 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 das Telofon Telephone Gibt es in der Nähe ein öffentliches Telefon? Is there a public telephone nearby? attached file: type: video/quicktime size: 1.6 MB here Sun, 15 Jul 2007 11:04:25 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.65 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.66 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.66 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.58 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 der Sturm Storm Gestern Abend sind wir durch einen schrecklichen Sturm gefahren. We drove through a terrible storm last night. attached file: type: video/quicktime size: 1.69 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.6 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 die Wassermelone Watermelon die Wassermelone kostet drei Euros pro Kilo The watermelon costs three Euros per kilo attached file: type: video/quicktime size: 1.67 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.53 MB here Sun, 15 Jul 2007 09:34:17 +0200 die Tomate Tomato Kann ich bitte ein Pfund von diesen Tomaten haben? Can I please have a pound of these tomatoes? attached file: type: video/quicktime size: 1.75 MB here Sun, 15 Jul 2007 06:34:19 +0200 die Bibliothek Library Die Bibliothek ist von neun Uhr bis sechzehn Uhr geöffnet. The library is open from nine to four.attached file: type: video/quicktime size: 1.76 MB here Thu, 28 Jun 2007 04:43:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.56 MB here Wed, 27 Jun 2007 03:13:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.59 MB here Tue, 26 Jun 2007 03:43:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.64 MB here Mon, 25 Jun 2007 02:43:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.96 MB here Sun, 24 Jun 2007 02:43:06 +0200 der Keks Biscuit Können sie bitte mir eine Packung Kekse aus dem Supermarkt kaufen? Can you please buy me a packet of biscuits from the supermarket? attached file: type: video/quicktime size: 1.96 MB here Sat, 23 Jun 2007 03:13:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.89 MB here Fri, 22 Jun 2007 03:13:07 +0200 der Fahrkartenautomat Ticket Machine Sie können Fahrkarten am Fahrkartenautomat kaufen. You can buy tickets at the ticket machine. attached file: type: video/quicktime size: 1.89 MB here Thu, 21 Jun 2007 07:43:09 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.66 MB here Wed, 20 Jun 2007 05:13:06 +0200 Buchstabieren to Spell Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren? Could you please spell your name? attached file: type: video/quicktime size: 1.64 MB here Tue, 19 Jun 2007 04:10:09 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.7 MB here Mon, 18 Jun 2007 03:43:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.7 MB here Sun, 17 Jun 2007 02:43:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.79 MB here Sat, 16 Jun 2007 02:43:07 +0200 die Karte Map Können Sie mir bitte diesen Ort auf der Karte zeigen? Can you please show me where this place is on the map? attached file: type: video/quicktime size: 1.61 MB here Fri, 15 Jun 2007 03:13:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.56 MB here Mon, 11 Jun 2007 02:43:08 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.48 MB here Fri, 08 Jun 2007 03:13:08 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.41 MB here Thu, 07 Jun 2007 04:25:09 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.4 MB here Wed, 06 Jun 2007 03:43:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.4 MB here Tue, 05 Jun 2007 11:07:08 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.5 MB here Mon, 04 Jun 2007 02:43:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.55 MB here Sun, 03 Jun 2007 02:43:06 +0200 der Buchladen Bookshop Entschuldigung, wie komme ich zum Buchladen? Excuse me, how do I get to the bookshop? attached file: type: video/quicktime size: 1.59 MB here Sat, 02 Jun 2007 04:13:07 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.47 MB here Fri, 01 Jun 2007 02:43:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.51 MB here Thu, 31 May 2007 03:43:15 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.64 MB here Tue, 29 May 2007 02:37:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.52 MB here Mon, 28 May 2007 02:28:05 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.48 MB here Sat, 26 May 2007 03:34:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.51 MB here Fri, 25 May 2007 04:40:12 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.5 MB here Thu, 24 May 2007 03:04:09 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.51 MB here Wed, 23 May 2007 02:31:11 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.5 MB here Tue, 22 May 2007 02:25:16 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.57 MB here Mon, 21 May 2007 02:34:15 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.52 MB here Sun, 20 May 2007 03:04:08 +0200 die Pommes frites Fries or Chips Ich möchte eine Portion Pommes frites bitte. I would like a portion of fries please. attached file: type: video/quicktime size: 1.6 MB here Thu, 17 May 2007 03:25:18 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.39 MB here Wed, 16 May 2007 03:43:10 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.36 MB here Tue, 15 May 2007 03:34:17 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.36 MB here Mon, 14 May 2007 02:19:05 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.42 MB here Sun, 13 May 2007 02:37:06 +0200 attached file: type: video/quicktime size: 1.46 MB here |
|
contact |